Autor Tema: Mensajes antiguos del tema [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV  (Leído 381050 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado ammonroyc

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 1
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #740 en: 14 de Agosto de 2007, 05:31:57 »
Muchas Gracias ya descargue el primer dvd y excelente, un poquito duro y caro (comparado con los dvd's normales) pero no importa vale la pena la inversión muchas gracias nuevamente

Desconectado Zacek

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 15
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #741 en: 14 de Agosto de 2007, 08:33:18 »
 ¬¬ Sin animo de entrar en debate, claro que vale la pena y mil veces lo vale. El video es extraido del Box Japones que tiene muy buena calidad. Además que los cuates del proyecto, le han costado uno y la mitad del otro dedicandole de su tiempo y esfuerzo, le han pasado filtros para mejorar aún más la calidad, le han puesto varias pistas de audio, han tenido el detalle de modificar el menu conservando la linea del original, entre otras cosas. Es un excelente trabajo artesanal.

Y si quieren comprimirlo para que quepa en un dvd5, para eso hay foros que ofrecen dvds de DB comprimidas a dvd5, perdiendo así su calidad. Bueno "ahi muere", creo que me moleste un poco, mil disculpas.  :jiji:
« Última modificación: 14 de Agosto de 2007, 08:42:39 por Zacek »

Desconectado Asier

  • Administrador
  • *******
  • Mensajes: 4.373
  • Puntos: 9
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #742 en: 14 de Agosto de 2007, 09:42:07 »
Gracias Zacek, ammonroyc y demás compañeros del foro por vuestro apoyo. La verdad, que nos alegra a todo el grupo (o por lo menos a mi ;-)) que os guste como queda el DVD.
La verdad que con las vacaciones de por medio esto está como las grandes ciudades hace unos años (ahroa ya no porque las hipotecas estan muy caras :P): bastante desierto.
Además de esto en verano con el calor y el trabajo (para los pobres que tenemos que trabajar o como decimos aquí "prigaos") pues cuando llega uno a casa no nos apetece hacer mucho que digamos xD.

Por mi parte, si a esto del verano le sumo que he tenido que reinstalar el PC y que ahora me ha entrado un virus, ni os cuento. Pero espero ponerme de nuevo en serio con el DVD este fin de semana.
A ver si podemos poner pronto el siguiente DVD y animar el veranito :yeah:

Un saludo :adeu:

Desconectado Ghost-Rider

  • Usuario Jr
  • **
  • Mensajes: 65
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #743 en: 14 de Agosto de 2007, 10:13:21 »
buenos dias a todos ya tengo de nuevo el dvd 2 completo, aun no lo e grabao porke no tengo dvd doble capa pero lo e visto con la unidad virtual del alcohol y esta vez no tengo ningun problema
gracias de nuevo team

Desconectado Asier

  • Administrador
  • *******
  • Mensajes: 4.373
  • Puntos: 9
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #744 en: 14 de Agosto de 2007, 10:19:52 »
guay, me alegro que te funcione. Ya nos dirás si te va bien en el reproductor :yeah:

:adeu:

Desconectado woomey

  • Usuario Jr
  • **
  • Mensajes: 61
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #745 en: 14 de Agosto de 2007, 18:13:29 »
hola que tal ^^. Os queria pregunta quien se ocupa de verificar la ortografia en catalan, mas bien la concordancia le las frases.
os lo comento porque hay como minimo dos capitulos en el segundo dvd que no me suenan bien....:
La Mont Frypan d'en Gyumaoh --> El Mont Frypant d'en Gyumaoh (y sin estar seguro que Gyumaoh  sea el nombre que se usa en catalán)
El Kame Hame Ha del Kame Sennin --> El Kame Hame Ha del Follet Tortuga (es inpensable lamarle Kame Sennin al Follet Tortuga en catalán)
Les Dragon Balls han sigut robades --> no se en castellano, en catalan son Boles de Drac
El desig a en Shenron --> El desig a en Shèron Shenron en catalan es Shèron, no se si el acento esta bien puesto, pero creo recordar que hera asi... es mas en el comic en catalan, se le llama Xèron
no se que pautas seguis para traducir los textos ya que supongo que los capitulos los habreis traducido de algun sitio. quizas considerais que ya está bien.
que me deciis???


edito:
almenos en el comic, a Gyumaoh se le llama Giuma, pero ni por asomo ahora mismo me acuerdo si en el anime se le nombraba igual, porque estos de planeta.....
« Última modificación: 14 de Agosto de 2007, 18:17:52 por woomey »

Desconectado Asier

  • Administrador
  • *******
  • Mensajes: 4.373
  • Puntos: 9
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #746 en: 14 de Agosto de 2007, 18:28:26 »
La primera pregunta que debo hacerte es ¿que subtítuilos estás viendo: el subtítulo completo o el de censura?

Si la respuesta es el de censura, pues sí, esta mal todo lo que has comentado menos la primera (a mi tambien me sonaba raro La Mont Frypant, pero se ve que es así).
Si la respuesta es el subtítulo completo, pues entonces too está correcto, puesto que estas viene la "traducción del japones original con los nombre reales". Para que te hagas una idea de lo que quiero decir exactamente, es lo mismo que pasaria si vieses un serie a la que un personaje le han cambiado el nombre, si la ves subtitulada, el nombre del presonaje es el mismo que el del audio original, para que no sepas identificarlo cuando oigas el audio original de fondo y leas el nombre en el subtítulo.

Un saludo :adeu:

P.D.: Quien se encarga del catalan es bepo12, un crack en ortografia y gramática catalana xD xD xD (se lo curra basandose en los ingleses y no directamente de la traducción española xD)

Desconectado woomey

  • Usuario Jr
  • **
  • Mensajes: 61
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #747 en: 14 de Agosto de 2007, 18:36:09 »
no. me referia al titulo del capitulo
en cuanto a la mont fripant... en catalan le llaman el y no la. pero en fin, lo que cuenta es tener el dvd, no?

Desconectado Asier

  • Administrador
  • *******
  • Mensajes: 4.373
  • Puntos: 9
    • Ver Perfil
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #748 en: 14 de Agosto de 2007, 18:40:30 »
Ahh, lo dices por los menús. Bueno en los menus tiene los títulos de los subtítulos japoneses, de ahí que sean "raros" :yeah:. Realmente es la traducción de los menús japoneses ;-)

:adeu:

P.D.: A ver si bepo12 ve esto. De todos modos si alguien le ve, que se lo comente. Yo por mi parte lo intentaré (si es que me acuerdo porque mi cabeza es muy mala).

Desconectado Darevas

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 9
  • Puntos: 0
    • Ver Perfil
    • Maya-Empire.com
Re: [Dragon Team] Dragon Ball Box en DVD-Video y MKV
« Respuesta #749 en: 14 de Agosto de 2007, 20:36:47 »
Hola muy buenas a todos!!!
debo mencionar q termine el 2do DVD!!!!!! xD xD
esta de lujo!!! muy bueno, estoy compartiendo por la noches y sin ningun problema.

Debo mencionar tambien que aqui en Chile hay un Tracker muy bueno donde subieron 2 DVD de las peliculas "MovieBox"
en DVD-5, muy buena calidad, (jap-esp.lat.).
Las Peliculas son:
DVD1
1- La Leyenda del Dragón Shenrón
2- La bella durmiente en el castillo del mal
3- Una Aventura Mística

DVD 2
1- GARLIC JR INMORTAL (Garlic Jr.)
2- EL HOMBRE MAS FUERTE DE ESTE MUNDO (Dr. Willow)
3- La Super Batalla (El Arbol de la Fuerza) (Turles)

No quiero dar la web para no hacer publicidad, de todas maneras pienso subir los DVD del DragonTeam a este tracker haciendo publicidad de esta web muy buena, si el administrador me da el permiso.
bueno eso no mas queria mencionar, fuerza DragonTeam!!

salu2

PD: les gusto mi firma nueva??? xD